453g 1lb 云南青花椒 China Yunnan Green dried Peppercorns Versatile Seasonings,Spices

云南干花椒, 自家亲戚自产自销, 质量好。

Dried peppercorns from Yunnan are produced and sold by our own relatives, and the quality is good.

 

Zanthoxylum bungeanum has a wide range of uses. The peel can be used as seasoning, and aromatic essential oil can be extracted, and it can also be used as medicine. The seeds are edible, and can also be processed to make soap. The stem can be used as a protective hedge. Most commonly used in seasoning and medicine. As a seasoning, prickly ash fruit and seeds can remove the fishy smell of various meats; promote saliva secretion and increase appetite

In the traditional cooking method of Sichuan cuisine in China, pepper is widely used. With the popularity of Sichuan cuisine, the planting area and output of Zanthoxylum bungeanum have also increased significantly. Even the English name of Zanthoxylum bungeanum is Sichuan Peppercorn or Sichuanese Peppercorn (ie "Sichuan Pepper"). Among the traditional home-cooked seasonings in northern China, pepper and aniseed are essential stew ingredients.

 

以下介绍来自维基百科

花椒用途廣泛, 果皮可作為調味料, 並可提取芳香精油, 又可入藥, 種子可食用, 也能加工製作肥皂, 莖可作防護刺籬。最常使用於調味與入藥。作為調味料, 花椒果及種子可除各種肉類的腥氣;促進唾液分泌, 增加食慾, 《詩經·周頌》描述說道: 「有飶其香, 邦家之光。有椒其馨, 胡考之寧」。花椒亦可浸製酒, 李嘉佑有《夜聞江南人家賽神》詩: 「雨過風清洲渚閒, 椒漿醉盡迎神還」, 崔寔《四民·月令》記載: 「過臘一日, 謂之小歲, 釋賀君親, 進椒酒, 椒是玉衡星精, 服之能老」。

中國川菜的傳統烹飪方法中, 大量使用花椒。隨着川菜的流行, 花椒的種植面積與產量也大幅度提高。甚至花椒的英語名稱是Sichuan Peppercorn或Sichuanese Peppercorn(即「四川椒子」) 。中國北方傳統的家常調料中, 花椒與大料是必備的燉肉料。

PushAuction